Slovenia has a highly educated workforce, well-developed infrastructure, and is situated at a major transport crossroad. Slovenia’s economy is highly dependent on foreign trade. Trade equals about 120% of GDP (exports and imports combined). About two-thirds of Slovenia’s trade is with other EU members.
斯洛文尼亚拥有受过高质量教育的劳动人口、优秀的基建,并且它地处交通枢纽地带。斯洛文尼亚的经济高度依赖对外贸易,其贸易总量达到了GDP 的120%(出口额和进口额都算上的话)。斯洛文尼亚贸易有2/3是和其他欧盟成员国进行的。
#2 梅拉尼娅·特朗普会讲6门语言
特朗普的现任妻子,也就是梅拉尼亚·特朗普 Melania Trump 常被人看成花瓶,但人家肚子里其实是有墨水的。
据报道,梅拉尼亚除了会讲英语和斯洛文尼亚语以外,还会法语、德语、意大利语、塞尔维亚语。
她和特朗普生的小儿子现在也至少会3门了。
Melania Trump can speak many languages — by some accounts, as many as six. CNN reported that Donald Trump’s wife can speak Slovenian, French, Serbian, German, Italian, and English. People reported in 2009, when Barron Trump was just 3 years old, that he could already converse in Slovenian, English, and French.
梅拉尼娅·特朗普会说多种语言,据说多达六种。据CNN报道,唐纳德·特朗普的妻子会说斯洛文尼亚语、法语、塞尔维亚语、德语、意大利语和英语。2009年,据《人物》杂志报道,当时只有3岁的巴伦·特朗普已经可以用斯洛文尼亚语、英语和法语交流了。
然而,唐纳德·特朗普本人只会讲英语。
#3 首都:卢布尔雅那
斯洛文尼亚这个国家的出镜率挺低的,它的首都就更加鲜有人知了。
这座城市叫卢布尔雅那 Ljubljana
这是一座没有太多摩天大楼的首都,很多地方都还是旧时欧洲的风貌,而且人口密度不高,虽然城市面积比美国的纽约还大一点,但人口却只有纽约的3%,还不到28万。(纽约860万,上海2400万)
A world away from the stillness of Lake Bled, and Slovenia’s pint-sized and picturesque capital, Ljubljana, is a region renowned for hiking and white-water rafting. Bovec, which straddles the Soča River, is the best base for the latter, while those keen on the former can attempt the hike to Mount Triglav, the country’s highest peak at 2,864m. It appears on the nation’s flag and folk here don’t consider themselves true Slovenians until they scale it at least once.
斯洛文尼亚的首都卢布尔雅那离宁静的布雷德湖较远,这是一个风景如画的小城市,它因适合徒步旅行和白浪漂流而闻名。横跨索卡河的博维茨是进行白浪漂流的最好据点,而那些热衷于徒步旅行的人则可以尝试徒步登上特里格拉夫山,这是斯洛文尼亚的最高峰,海拔为2864米。斯洛文尼亚的国旗上就画着特里格拉夫山,当地人认为,只有攀登过这座山的人才算真正的斯洛文尼亚人。
值得一提的是,“卢布尔雅那”这个名字翻译成英文是 the loved one,“被爱的人”。
卢布尔雅那是个挺适合徒步游览的城市,来这里的游客通常会去逛一逛城里的12家博物馆,他们离得都挺近,所以在一天之内逛完是有可能的,除非你每一个都要深度游览。
在国会广场 Congress Square 上有一间挺有意思的“幻觉博物馆” House of Illusions
Kids might get the most out of this attraction, but grownups could also spend a fun hour or so here. You’ll move from room to room, each with something strange going on: There’s an Anti-Gravity Room, where everything seems to float, or the dizzying Vortex Tunnel, which seems to spin around you, making it a challenge to keep your balance.
小孩子可能是这个景点里玩得最开心的人,不过大人们也能好好过一小时的瘾。你将会穿过一个又一个的房间,每一间都有各自怪异的特点:比如有反重力屋,里面的每件东西看起来都在漂浮;还有令人晕眩的漩涡隧道,它看起来就像在围绕你旋转,想在这保持平衡是很有挑战性的。
#4 龙之城
首都卢布尔雅那虽然看起来像个童话城市,但它的标志却是一条龙,这座城市有时被称为龙之城 City of Dragons
这个龙虽然不是这座城市的官方图腾,但它的形象深入人心,而且很容易被游客们记住,所以久而久之,大家提到卢布尔雅那就会想到这条龙。
这条龙可不是什么守护神,而是传说中祸害当地的一只怪兽,后来被路过的英雄杀死了。
Ljubljana is a fairy-tale city for kids. Legends have it that a mighty dragon was harassing the townsmen. Prince Jason of ancient Greece happened to be passing by and decided to help. In a classic battle, the young prince slew the dragon. Sadly, the dragon became the de-facto symbol of Ljubljana and not Prince Jason of ancient Greece.
对孩子而言,卢布尔雅那是一个童话般的城市。传说有一条巨龙在这里扰乱市民。古希腊的伊阿宋王子碰巧路过这里,于是决定帮助那里的人民。在一次有名的战斗中,年轻的王子杀死了巨龙。后来是这条龙成为了卢布尔雅那实际上的标志,而不是古希腊的伊阿宋王子,真是惨啊。
城中最出名的一处龙景点是龙桥,英文中通常叫它 the Dragon Bridge
Speaking of Dragons, you can find the green statue of the “martyr” dragon at the awesome Dragon Bridge. It represents power, courage and greatness. Yes, Ljubljana is that cool. This bridge is also the finest example of Vienna Secession style architecture.
说到龙,你可以在雄伟的龙桥上见到龙“烈士”的绿色雕像。它代表着力量、勇气和伟大。是的,卢布尔雅那就是那么酷。这座桥也是维也纳分离派建筑的典范。